首頁最新消息行事曆攝影畫廊讀經日引討論區尋找聖安台福教會
聖經金句

沒有人點燈放在地窨子堙B或是斗底下、總是放在燈臺上、使進來的人得見亮光。你眼睛就是身上的燈、你的眼睛若瞭亮、全身就光明。眼睛若昏花、全身就黑暗。

(路11:33-34)


English Ministry

聚會時間表
聖經查詢
會堂出租分享
奉獻匯款帳戶
主日信息
每日靈修連線
聖安週報
活動行事曆
異象、使命與代禱
小家生活
最新消息
主日學
我們的信仰告白
教會機構專欄精選
網上下載
同工聯絡簿
故障申告
聯絡我們
網站維護

設為首頁
加入「我的最愛」
瀏覽流量統計
人數: 4,202,371 
頁數: 5,710,124 
下載: 4,508 
Since 9/2008



  
   

Bookmark and Share   
 
Laiyi ancient music 500 years ago has been played again
8/10/2018


Laiyi ancient music 500 years ago has been played again

Fascinated by ancient music in Jiaodong Peninsula, Gao Liantang from Qingdao has restored a dozen of ancient musical instruments

As the chime sounds, musicians wearing garments ornamented with colorful features rise and dance in a happy mood and sing songs leisurely. The music band is playing phoenix tail-shaped panpipes to present beautiful melodies as if the phoenix is spreading its wings and flying up. Striking, playing and strumming instruments present a picture of delicacy and high tides. The Laiyi ancient music that can date back to 5,000 years ago will be played again with pleasant lingering tune. All credits should go to Gao Liantang, a native from Laixi, Qingdao, who has dedicated himself to unearthing, sorting and rehearsing Laiyi ancient music for these years.

Unearthed music figures recall the flourishing age of rites and music

Qingdao Laixi Museum has two treasures in collection. Among them, the 1.93m high puppet unearthed in Laixi Han Dynasty tombs is very familiar to the public while 13 music figures in different shapes that were unearthed in the same period are just laid aside. But in the opinion of Gao Liantang, they can recall the flourishing age of rites and music in Laiyi ancient state. Gao Liantang told us that Laiyi ancient music, also called Lai Music, was the old music of Laiyi people that used to widely exist in the ancient territory of Laixi (main in Jiaodong Peninsula) from the time immemorial to the Spring and Autumn Period and the Warring States Period. Laixi Ancient Music, recorded both in Shi Ji and Bamboo Annals, two famous Chinese classical history book, retains its unique and splendid charm and is regarded as the most glorious ancient cultural heritage of Dongyi people. Currently, music instruments of Dongyi people that are known to be unearthed include pottery drum, pottery flute handle cup, claw-shaped horn and pottery Xun. Because music instruments made of bamboo are easy to rot and difficult to be preserved, it is extremely rare to discover Qin, Se, Guan and Xiao. The Qin and Se played by these music figures unearthed in Laixi are really rare and precious historical relics. 
Gao Liantang told us that since 2012, he started studying Dongyi culture as he sorted out the score of Laiyi ancient music. It is his routine work to go to rural areas to collect folk songs because music is generated in the human life and work.
In addition, he has gone to Chinese Conservatory of Music, Ocean University of China, Heze University, Zibo and Taian to look up data and visit experts. After over 2 years, Gao Liantang has collected a pile of folk music data and handed it to Professor Li Haiwei specializing in ancient music research. Consequently, they compiled the ancient music score that used to be popular in Laiyi region.


Spend 300,000 Yuan restoring ancient musical instruments

Nowadays, in Laiyi ancient music rehearsal hall of Gao Liantang, there are many ancient musical instruments that are very novel for modern people, including chime, stone resonator, Qin, Se, flute, Chi, Xiao, pan-pipe, Xun, Chu, Yu, Sheng, Jian-drum and Bo Fu. A dozen of musical instruments are put in sequence. They are played, stricken or blown. The sounds travelling through the time collide with Chinese blood in our body and give us common sympathetic reaction.
In order to customize these ancient musical instruments, Gao Liantang has travelled more than half China to seek handicrafts men. Moreover, he invited Ma Hongchuan, a reputed ancient music expert in China, to the factory to give guidance in the site. Then workers from the factory finished the assembly by contrasting tone setting device. According to incomplete statistics, Gao Liantang spent nearly 300,000 Yuan customizing these ancient musical instruments.

Inject charming souls to ancient music performance

The biggest dream of Gao Liantang is Laiyi ancient music that used to be widespread can be played once more. Now he has set up a Laiyi ancient music band. These young people who graduated from major conservatories of music in China play Chinese zither or blow pan-pipe. A piano teacher strikes the chime. A dulcimer teacher plays the stone resonator. All of them play these musical instruments decently despite that they are not professional. 
Gao Liantang said: It is only a basic requirement of Gao Liantang for this Laiyi ancient music band that members can play these ancient musical instruments. To perform the genuine souls of Lai ancient music, every week, we gather together to learn ancient culture, pentatonic mode, twelve-tone equal temperament or visit museums to find out the essence when ancient music figures played. According to Gao Liantang, the ancient music band should take the responsibility to excavate, trim and carry on Laiyi ancient music and enable more and more modern people to witness the prosperity of Laiyi ancient music in the past and experience the beauty of rites and music in ancient times. Hopefull, the Laiyi ancient music band will perform in 2019 World Leisure Games to be held in Laixi. (Zhou Jie) 
(1. Gao Liantang has studied a lot of ancient books in order to replay the ancient music. 2. Ancient music band members were playing ancient musical instruments.)


相關訊息

試試足部保健操 
 

三類光源要警惕 
 

Coreopsis flowers at Naigu Stone Forest appeal to tourists 
 

Grape-growing enriches villagers in Deqin County 
 

Giant Panda Cubs Born in 2018 Appear in Public Together - A Special Concert 
 

New restaurant offers spicy choice 
 

Yangtze's role in history of China compared to Mississippi River's 
 

Upcoming Events on Weekends 
 

My National Holiday Trip with Local Friends 
 

Man-made Moon to Shed Light on Chengdu in 2020 
 

近百名女性稱受到南加大醫生性侵和性騷擾 
 

加州失業率創歷史新低 
 

水喝錯了也傷身 
 

探營青島Qingdao海上皇宮改造現場 老地標開啟重生之旅 
 

青島Qingdao景區開啟炫彩賞秋模式 近郊鄉村旅遊火熱 
 

本目錄中最多閱覽的文章

朱易 : 馬鞍峰教會的增長及其深遠影響 (1) 
許多前來參加每年一次牧師研討會的牧師感到(2003年人數達到二十五萬之多),他們正經歷著一場由華理克牧師主導的改革運動,他們好像又回到了激動人心的馬丁路德改教運動的時代,不同的是他們可以與領導今天這場改革的領袖相遇和交談。

華理克牧師認為馬丁路德時代的改革是讓教會清楚教會所相信的是什麼,這也是我們今天還在傳講的資訊和教義,而今天的改革是讓教會清楚教會要做什麼


第二次宗教改革的呼聲 
新興教會的運動是教會的第二次宗教改革, 它將徹底改寫教會歷史, 並開創全新的教會時代.

朱易 : 馬鞍峰教會的增長模式和教會市場法的危機 (1) 
除了“目標導向”的增長公式,許多牧師認為華理克牧師還有增長的秘訣,但華理克牧師認為他的增長策略其實是十分簡單,歸納起來只有三條.

不少學者持懷疑的態度, 他們認為“目標導向”不過是將傳統的基督教原則作了不同的包裝。




《断背山》风头正健,价值观江河日下 (1) 
对基督徒而言,这部影片只不过是一个用艺术包装起来的同性恋合理的说教。但这一次,基督徒却无法用忽略它的存在的方式来反击它,他们必须寻找新的方法来坚守传统的战线。


朱易: 他的正面思維影響了全世界 (1) 
但是斯凱勒在教會界配受尊重,除了他在教堂的建造上獨樹一幟外,他的人品和神學上也頗為出色。他是少數幾個沒有醜聞的電視布道家之一,而讓他成為非主流教會和許多基督徒仿效的對象的原因是,他的講道著重正面信息,用正面思維看問題。


225 E. Live Oak Ave, Arcadia,CA 91006 (626)445-8015    Email: pchen333@yahoo.com    Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry